Tom Cheyney

误导性标题 ——国际光伏技术路线图并不 “国际”

  • 2011年05月04日
  • 作者: Tom Cheyney

    Tom Cheyney

    汤姆·切尼先生此前曾担任PV-Tech网站和《Photovoltaics International》技术季刊的高级编辑,目前在SolarCurator.com担任首席策展人,并同时担任Impress Labs太阳能部门主任。

    电子邮件:.(JavaScript must be enabled to view this email address)

与国际半导体技术发展路线图(International Technology Roadmap for Semiconductors,简称ITRS)类似,一项关于为光伏技术及生产制定产业路线图的理念也在近几年取得了成果,而这一路线图的名称也一如既往地显而易见——国际光伏技术发展路线图(International Technology Roadmap for Photovoltaics,简称ITRPV)。该路线图目前已在Crystalline Silicon PV Technology and Manufacturing Group(晶硅光伏技术及制造集团,简称CTM)和SEMI旗下光伏集团的共同努力下实现再版,并在近期于柏林举行的光伏企业管理层峰会上公布了内容简介。但这一路线图也存在一个问题:就是其名字存在误导性。由于在制定过程中并没有任何非欧盟电池或组件制造商参与其中,因此,称其“国际”并不恰当。

实事求是的说,这一事情到目前为止都是以欧洲企业为核心,其中德国公司占到了大多数,他们面对来自中国及其他亚洲地区(除日本外)的低价高质电池和组件,及可能对其未来发展可行性所带来的威胁极为关注。这些欧洲企业意识到要想有能力应对这些挑战,他们最好作为一个产业集团来共同行动。哦,对了,在成员之间进行一些标准制定和强有力的对话也是十分有用的。

但是,给这一路线图贴上“国际”的标签,在目前看来是一种毫无理由的做法,除非路线图的制定者中还包含了来自中国大陆、台湾、日本、韩国以及美国的公司,而这些公司恰恰占到了全球太阳能光伏产能的大部分。

事实上,ITRS早在上个世纪九十年代就已成立,正如当时的美国国家半导体产业技术路线图(National Technology Roadmap for Semiconductor, 简称NTRS)。NTRS是一个以美国企业为主而制定的路线图,旨在帮助芯片产业应对集成电路生产上快速发展的规范要求。但很快,大家就发现,要想技术路线图能够取得相应的成就,就得必须将眼光放开至全球范围。在经过了十余年的努力,这一半导体路线图切实涵盖了国际化的参与者——从欧洲、亚洲乃至美洲,参与企业来自全球硅业的各个角落。

ETRPV(半导体集成电路)的制定者们甚至接纳了尽可能多的企业加入。在SEMI最新公布的关于此技术路线图的新闻稿中,来自SolarWorld的Ralf Lüdemann表示:“为进一步提高ITRPV的价值及其一致性,我们一直在考虑如何邀请到其他业内人士加盟,为ITRPV的完善添砖加瓦。因此,可以预见到,在将来ITRPV的制定团体中将出现非欧盟从业商的身影。”

措辞真的是漂亮得无懈可击,但是“预见”与真正“出现”之间还是存在着一定差距的。除非一些重要亚洲企业确实积极参与进来,否则类似的声明仅仅是善意的口惠而已。

但千万不要误解我的意思,路线图的制定对于光伏产业逐步走向成熟来说确实是极为关键的组成,特别是在晶硅部门内上游生产链任何需要的领域制定标准并进行协同合作。对于设备和原料供应上来说,应特别与其客户加强合作以确定技术发展的走向,以及为满足成本性能等方面要求所应作的工作等。

最新一版的光伏路线图所提供的一些独立数据趋势点很值得引起思考。其中最引人注意的点包括减少镀膜浆料和墨水的使用及成本、提高所有相关生产线吞吐量及产能、减少如硅片厚度总误差(可实现超薄基底制造)等关键系数和重组损失、提高联网及其他技术以推动组件性能改善等行动的必要性。

总的来说,这一路线图的制定还是具有相应的作用的,只不过是由于数据的欧洲化,而在其参与成员和眼界方面与其名称稍有不符。在等待亚洲和美洲电池组件企业加盟的同时,笔者对现有团体提出了一个建议:即去掉具有迷惑性和误导性的“国际”二字,单纯的使用“光伏技术发展路线图”,这样就转移掉了对于参与者国籍的过度专注。


 

(责任编辑:Tom Cheyney)

合作伙伴

鸣谢

Solar Media